zavřít

Země a vlasť Můj Gordana-Djaič

Dříve jsme to viděli jak píše Gordana, Zde vidíme, jak to vypadá v praxi. Konečně, pod písní, vidíme, co se zdá být nějakou praxí.
Gordana Đajić
Gordana-Djajic
Gordana-Djajic

Země a země,
můj

Zatímco klepeš, pálíš a chodíš,
a když se třást,
v bolestech a utrpení av nesnázích,
a když neseš svůj kříž na ramenou,
vydržet,
neklesni;
tma prochází,
jemné mraky,
neka kometu tuku, 
co je země, zatímco na silnici,
nechte půdu jít dál;
druhá strana města by se měla obrátit,
a najít druhou bohyni,
země, která krvácí a silnice,
nechte je tma.
Já vím,
břemeno vás do bolesti smrti,
Vaše plíce pronikají a jsou žluté,
vaše dýchání bylo zlobivé,
Rozmazáváš žluč a postel,
zatímco horečka vás otřese,
zuby křičí;
osvětlení blesku osvětlení;
blesky zasáhly krajinu domu,
i razdire, i brazde usekle zaorava,
ptáky křídla vyděšené;
hromada gavranu je slyšena,
a černé kmeny a vrány.
Při držení země,
pasivní vše je,
a křoví a bouře ublíží,
a odráží pole s bankou,
a horský bar,
a odhaluje pohled na oční zrak;
a naborana čela,
a skromný vzhled,
vztahy bolesti a horečky,
tužky jsou tužky a tužky;
rodí se nová
zítra
jasné stasalo,
se silou třídy,
a obilná pole byla dobrá a plná,
hruškové jablko a dunja zralé,
Přání,
a těhotná potřeba,
že narozeniny,
a usnadňuje,
a nové květiny dostávají,
hub a mladých.
Ráno vaše země černá,
úrodná, příkladná a silná,
po množství déšť, které pokropily, a město,
a bleskovou žábu,
nosníky slunné a krásné;
berly země bezbožnosti jsou zničeny,
sluneční paprsky po dešti.
Vyběhli s štěnětem a umyl korunky,
s plodnými ovocnými stromy,
a vinice ponořené,
Oříznutí i povezani;
z generace na generaci,
vinice,
který produkuje černobílé víno a voňavé a šťavnaté hrozny,
a prospívat a jít nahoru
madljika od tamljanike,
buradi vina nališe,
oslavovat a radost a radost,
a tipy a noční kluby,
denní svíčky;
a ruda a úsvitu,
svíčku a buďte vzhůru.
Blagorodic víno,
Panna Maria a bohyně,
kořen tvého života a vzkříšené srdce;
zatímco na slunném pahýl,
včelař vybaven,
s amuletovým kloboukem,
z medonosných včel,
s medem a džbánem.

Gordana-Djajic
Gordana-Djajic

Dlouhá, která se narodila na východě, a barvy země po dešti rosy,
zatímco vůně výnosu vápna,
bagremy a šeříky
a fialové třešně,
a vůně země po dešti,
je vyzařující a utlačující se silou vůně,
jeremics, fialky, duhovky;
keř koruny
v lásce s růží,
květinové zahrady visí,
a strach z náhodných kolemjdoucích,
zachovávají lepkavé plátky;
karneolské lilie a lilie,
cítit své hovno,
nitty a neslavný,
a ve své bezbožnosti,
včela, jak si koupí.
S loukami a divokými ptáky,
busen opuštěný,
a cihly zubů jsou zmačkané,
dům je novorozený,
stamina, lepa a mladší,
její orbitální byliny a byliny,
zatímco slunce padalo,
zoru raspuklo,
za mrakem,
snadné kroky,
na východě řeky.
Při držení země,
A plavte svou domovinu,
i brodi,
a život klidných vod,
a nikdy zaplaven,
starosti,
a bezpečný pro zemi,
a čistý vzduch plavat,
a probudit snivaj,
a najít pozemský pohled.
Při držení země,
vydržte a podporujte nás všemi;
náš osud a diva,
tipy a tipy.
A hlavní životní krve,
a divadlo a letiště;
a biosféra je to, co duše touží,
a duchovní píst,
rád a rád,
a Diko a Amin,
a sudbo a ljubo,
a společnost a příležitost,
a zrcadla našich obrazů,
kniha kopí a peří,
podavač a nápoj,
pohřbu a trest smrti,
život našeho života,
umírání našich nadějí,
trpíme naše utrpení
a počkejte na nás tam,
lůžko,
květinové vůně,
i namirisanih ubrusa,
které vůně vaše vůně,
vůně vaše a amanu,
bude požadováno odpuštění
budeme přistupovat k chrámu se scénami;
a víme,
k tomu, aby poskytla pouze jednu domovinu,
máme;
i my sami blagoslovi nas,
odpusť nám naše stížnosti,
se svou špatnou vůní nás přijal,
ruce pokrčené a rozšířené,
a úplet dlouhý,
a smutek našeho smutku,
a starosti, vstoupí a naprosto uklidní.
A zvonění,
nechte ozvěnu zvonu,
pro důchodce,
milovníky, kteří následují
zvonicima, 
zůstaneme šťastní.
Zvony vyzývají všechny,
pouze,
neptejte se, kdo zvoní,
všechny vyzváněcí tóny,
panaija, nebo je konec.
Утробом отчабино,
ruka šíření nás přijímá,
svaly a bolesti a rány,
bez lulla přijímat,
duše a tělo klid,
a duchovnost se uklidňuje;
Země a země.

Gordana Đajić

GTranslate Please upgrade your plan for SSL support!
GTranslate Your license is inactive or expired, please subscribe again!